December 6th, 2007

FF

Московское правосознание в погонах

FF

Про настоящий антагонизм. Алфавиты.

Вывеска
"Kenneth Karpov Holding OÜ"
выглядит здесь абсолютно естественной - чистый эстонский язык, эстонский хозяин. Никакой языковой инквизиции не подкопаться.

А вот если бы была надпись кириллицей, пусть бы там даже значилось:
"ЖИВТОНЕ ЧОЧО УПЯЧКА ОЮ" - несомненно вызвала бы отторжение и санкции.

Так что дело именно в алфавите - и мои маленькие друзья, стремящиеся к интеграции, это несомненно ощущают позвоночником, тюкая в аське исключительно транслитом:)

------------
А вот любопытое от villi, для местных читателей - эстонский форум о "непереводимой" русской лексике.
FF

Массовый конопляный психоз в Эстонии

"На уроке истории в старшем классе одной из таллиннских гимназий любимица класса, хорошая ученица, заявила, что у нее есть сообщение миру. "Я разгадала код Да Винчи", — сказала она и начала заполнять доску значками, словами и линиями. Она говорила о вибрациях, Гарри Поттере, счастливой жизни на Ямайке, отравленной воде…"

тыц

Только при чём тут конопля? - Приведённый случай - явный медийный психоз.
"Лесбийские помидоры-убийцы родили трехголового телёнка от спермодонора-ктулху".